• <tr id="mmmmm"><small id="mmmmm"></small></tr>
    • <noscript id="mmmmm"></noscript>
      <nav id="mmmmm"></nav>
    • <tr id="mmmmm"></tr>
      <nav id="mmmmm"><sup id="mmmmm"></sup></nav>

      婷婷色婷婷开心五月,一夲道岛国无码不卡视频,日韩人妻无码bd,亚洲另类无码专区首页

      ad9_210*60
      關(guān)鍵詞:
      臺(tái)灣網(wǎng)  >   評(píng)論中心  >   大陸觀察

      光明日?qǐng)?bào):翻譯,鋪就文學(xué)的“一帶一路”

      2017年08月25日 13:17:00  來源:光明日?qǐng)?bào)
      字號(hào):    

      封壽炎

        日前,由文化部、國(guó)家新聞出版廣電總局和中國(guó)作家協(xié)會(huì)聯(lián)合主辦的“2017年中外文學(xué)出版翻譯研修班”在北京開班,旨在幫助國(guó)外譯者、專家、策劃人深度了解中國(guó)文化,促進(jìn)中國(guó)文學(xué)作品的翻譯推介。據(jù)悉,目前我國(guó)已與50多個(gè)國(guó)家簽訂了相互翻譯對(duì)方經(jīng)典作品的協(xié)定。這種文學(xué)出版互譯合作將成為“一帶一路”文化交流與民心相通的重要基石。

        文學(xué)的翻譯和傳播,對(duì)於不同國(guó)家、不同民族之間的文化交流具有重要意義。文學(xué)也是一座跨越時(shí)空、語(yǔ)言的橋梁,可以讓文化背景迥異的人們心靈相通甚至成為知音,“天涯若比鄰”。作為中國(guó)文化重要的主體性構(gòu)件,中國(guó)文學(xué)源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、博大精深。然而,由於巨大的語(yǔ)言障礙,中國(guó)文學(xué)一直難以為海外普通讀者所熟悉,遑論深刻理解了。這不能不説是一大遺憾。

        2010年中秋,筆者在嵊泗列島的枸杞島度假,住在島上一家民宿裏。男主人年近六旬,有著漁民特有的黝黑皮膚和暴烈性情。晚上飲了酒,彼此敞開心扉,筆者才知道他年輕時(shí)候喜歡外國(guó)文學(xué)。在讀小學(xué)、中學(xué)期間,他閱讀了大量外國(guó)文學(xué)作品,尤其喜歡俄羅斯文學(xué)和蘇聯(lián)文學(xué)。幾十年過去了,他對(duì)那些作品裏的人物和情節(jié)記憶猶新。酒後的暢談,仿佛帶著他回到了青春洋溢的校園時(shí)代。

        枸杞島是浙江東面極其偏遠(yuǎn)的一個(gè)小島。當(dāng)時(shí)筆者從上海出發(fā),花了一天半時(shí)間才到達(dá)。然而,就是在這樣一座偏遠(yuǎn)小島上,外國(guó)文學(xué)在這樣一位普通勞動(dòng)者的心底播下了種子,紮下了深根。在遠(yuǎn)洋思念故土的時(shí)候,在近海搏鬥風(fēng)浪的時(shí)候,那些來自遙遠(yuǎn)異國(guó)的文學(xué)滋養(yǎng)著他、慰藉著他,給予他勇氣和力量。

      [責(zé)任編輯:郭碧娟]

      301 Moved Permanently

      301 Moved Permanently

      The requested resource has been assigned a new permanent URI.


      Powered by Tengine 婷婷色婷婷开心五月
        <tr id="mmmmm"><small id="mmmmm"></small></tr>
              • <noscript id="mmmmm"></noscript>
                  <nav id="mmmmm"></nav>
                  • <tr id="mmmmm"></tr>
                    <nav id="mmmmm"><sup id="mmmmm"></sup></nav>
                    海峽時(shí)評(píng)
                    深度幕後