原標(biāo)題:不能拿魯迅當(dāng)商業(yè)噱頭
魯迅作品的特質(zhì)決定了它們不適宜改編成以?shī)蕵?lè)為追求的遊戲産品。將魯迅的話套用到一款遊戲産品中的做法,實(shí)際上瓦解了魯迅作品的深刻意義,所體現(xiàn)的只是目前瀰漫在電子遊戲産業(yè)中的一種惡劣趣味。
剛剛過(guò)去的2016年,是魯迅先生逝世80週年。文藝界、媒體界、出版界、戲劇界、展覽界等,以各自的方式參與了紀(jì)念魯迅的活動(dòng),向這位思想文化巨擘致敬。但是,有的人卻將魯迅視作噱頭、看成商機(jī),一款名為“魯迅群俠傳”的手機(jī)遊戲産品,將魯迅作品中的一些人物,如孔乙己、阿Q裝扮成遊俠,鬧得不亦樂(lè)乎。魯迅作品,包括作品中的這些人物形象早已深入人心,這款打著“紀(jì)念魯迅”名頭的遊戲産品一經(jīng)面世就受到激烈批評(píng),現(xiàn)已下線。
用電子遊戲來(lái)演繹魯迅可不可以?答案是肯定的。電子遊戲出現(xiàn)以後,一直很有市場(chǎng),現(xiàn)已成為吸金量可觀的産業(yè)。一些遊戲公司挑選經(jīng)典文學(xué)作品中的一些文學(xué)形象改編成遊戲作品,不僅豐富了遊戲題材,也有助於這些作品的傳播。但是,將魯迅作品中的人物形象植入遊戲産品,需要保持慎重的態(tài)度。魯迅的小説以深刻揭露舊社會(huì)的黑暗和國(guó)民性中的弱點(diǎn)見(jiàn)長(zhǎng),其中的一些人物如阿Q、祥林嫂、孔乙己,不僅毫無(wú)俠性,而且是悲劇人物。讓他們以俠客形象出現(xiàn)在遊戲中,如果尊重原著題旨,這款遊戲就玩不下去,如果按俠客的套路來(lái)重塑這些人物,就構(gòu)成了與魯迅原著完全相反的觀感。這樣的遊戲産品實(shí)際上是對(duì)魯迅作品的顛覆,是對(duì)魯迅的不尊重。
[責(zé)任編輯:韓靜]
The requested resource has been assigned a new permanent URI.