日本作家渡邊淳一曾説,“男人是相撲,女人是馬拉松”。不過,如今越來越多日本女子成為相撲選手,甚至敢於挑戰(zhàn)體重超過她們兩倍的男相撲手。
現(xiàn)年19歲的松尾沙也加(音譯)告訴法新社記者,她的父親是一名職業(yè)相撲手,因此她從5歲就開始學(xué)相撲。在一場比賽中,體重60公斤的松尾竟然把一名體重150公斤以上的男選手耍得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),最終還把男選手摔了出去。“我的目標(biāo)是奪取世界女子相撲大賽冠軍。”松尾説。
日本東京大學(xué)相撲俱樂部教練櫟原年章(音譯)認(rèn)為,日本正在努力爭取讓相撲成為奧運(yùn)會項(xiàng)目,而推廣女子相撲有助於實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。為鼓勵廣大女性參與相撲,日本相撲界對運(yùn)動風(fēng)格、規(guī)則等作出調(diào)整。
首先是飲食方面。日本職業(yè)相撲運(yùn)動員稱“力士”,身高體胖、膀大腰圓,走起路來一搖一擺,威風(fēng)凜凜。優(yōu)秀的男相撲手必須吃大量食物,並且吃飯後再睡覺,以便贏得身體優(yōu)勢。不少女相撲手錶示,她們對每天攝入2萬卡路裏的飲食方式“不感興趣”,寧願保持勻稱身材。以松尾為例,“我儘量保持均衡飲食,希望體重維持在65公斤以下”。
女子相撲按體重分級。現(xiàn)年21歲的藤田安娜(音譯)介紹,她樂意參加65公斤級以下的比賽,“如果我再胖些,就要參加重量級比賽,可能會遇到體重100公斤以上的選手”。另外,以胖為貴的相撲傳統(tǒng)意味著大量資金投入。“我是個學(xué)生,手頭不寬余。”藤田承認(rèn)。
其次是服裝方面。傳統(tǒng)相撲中,力士們赤裸上身,只係一條兜襠布。女相撲手則穿背心參賽。另外,在具體動作方面,女子相撲規(guī)則也略不同於男子相撲。
作為日本“國技”,相撲是民眾心目中“格外需要堅持道德操守的凈地”。然而近年來,日本相撲界頻繁曝出醜聞,上百名相撲選手和教練參與賭博、吸毒、“假賽”等,甚至與黑社會有染,令日本社會震驚不已。一些人期盼,推廣女子相撲能夠吹起一股“清新之風(fēng)”,有助於扭轉(zhuǎn)相撲界的負(fù)面形象。
日本相撲協(xié)會説,目前日本小學(xué)生中參與相撲的男女比例為300比1,今後仍應(yīng)繼續(xù)推廣女子相撲。日本大學(xué)相撲教練津島英人(音譯)注意到,雖然女學(xué)生參與相撲的比例偏低,但是女相撲手的比賽成績卻非常耀眼。“這是因?yàn)榕⒈饶泻⒃缡欤齻兊捏w格比男孩更健壯。”津島介紹。據(jù)新華社
[責(zé)任編輯: 宿靜]
近日,浙江義烏一名男子在網(wǎng)上不斷炫富,還用百元大鈔點(diǎn)煙...
關(guān)注臺灣食品油事件