“我想用通俗的電影語(yǔ)言去推廣或解釋中華傳統(tǒng)文化。”臺(tái)灣知名作詞人方文山13日在天津大學(xué)“北洋大講堂”開(kāi)講時(shí)表示,他執(zhí)導(dǎo)的首部電影作品《聽(tīng)見(jiàn)下雨的聲音》融合了音樂(lè)、漢服、書法、水墨畫、韻腳詩(shī)等多種傳統(tǒng)文化元素。“用電影的語(yǔ)言去推廣傳統(tǒng)文化是最有力道和能見(jiàn)度的。”
方文山是華語(yǔ)樂(lè)壇非常知名的作詞人,周傑倫曾如此描述自己的曲和方文山的詞:“我的曲如果沒(méi)有方文山的詞,不會(huì)中(受歡迎之意)。”方文山的詞作品,有強(qiáng)烈的‘畫面感’及豐富詞藻,讓人恍如看電影一般,但不同於一般詞人,其作品往往情境分離。
聽(tīng)眾常認(rèn)為方文山詞句題材風(fēng)格多變,常見(jiàn)融入各國(guó)古今不同風(fēng)情。海峽兩岸的國(guó)文考試還不斷選用周傑倫的歌方文山的詞當(dāng)考題,還曾引起是否已進(jìn)入現(xiàn)代詩(shī)領(lǐng)域的討論。
當(dāng)日,一身休閒裝扮的方文山一亮相天津大學(xué)就引發(fā)高校學(xué)子們的轟動(dòng)。很多學(xué)生表示“喜歡方文山的歌詞是因?yàn)楹苤袊?guó)風(fēng)。”
“我喜歡營(yíng)造一種文化氛圍,傳遞一種畫面感很強(qiáng)的東方文化。”方文山説,他平時(shí)很喜歡閱讀,喜歡柳永、李清照、李煜等人的詩(shī)詞,他借鑒傳統(tǒng)詩(shī)詞,創(chuàng)造出一種新的歌詞風(fēng)格。
同樣,方文山將對(duì)傳統(tǒng)文化的熱愛(ài)也投射到了他執(zhí)導(dǎo)的首部電影作品《聽(tīng)見(jiàn)下雨的聲音》中。“這個(gè)電影裏特別加入了漢服、書法等元素。”方文山説,漢服就是我們漢民族的服飾而已,但如果有人穿著漢服走在天津街頭卻會(huì)讓人覺(jué)得很奇怪。
“為什麼?!為什麼日本人穿著和服走在東京街頭不會(huì)讓人感到奇怪,而我們穿民族的服裝會(huì)奇怪?”方文山表示,我在電影裏設(shè)置了一個(gè)漢服社的社員,用電影通俗的方式去行銷中華傳統(tǒng)文化。“這是最有效益最有力量的。”
講座現(xiàn)場(chǎng),方文山還邀請(qǐng)?zhí)旖虼髮W(xué)國(guó)學(xué)社的同學(xué)們穿著漢服上臺(tái),向高校學(xué)子普及漢服知識(shí)。“這些同學(xué)很年輕,自發(fā)性地喜歡漢服和傳統(tǒng)文化,這很難得。”方文山對(duì)國(guó)學(xué)社的學(xué)子錶示讚揚(yáng)的同時(shí),還不忘普及書法等傳統(tǒng)文化。他在有獎(jiǎng)競(jìng)答等環(huán)節(jié)還反覆提及電影片名的書寫者——臺(tái)灣書法家董陽(yáng)孜。
“董陽(yáng)孜老師的書法也有表情,去欣賞書法,要去看字的結(jié)構(gòu),它的留白美、構(gòu)圖美,可以把書法當(dāng)成一幅畫去欣賞。”方文山推介電影的同時(shí)仍不忘對(duì)傳統(tǒng)文化的推介,他最後開(kāi)玩笑地説:“我這部電影片名下雨的‘雨’字多了一點(diǎn),想要了解更多的話,去看電影吧。”(完)
[責(zé)任編輯:李丹]