“天上的白雲(yún)真白啊/真的,很白很白/非常白/非常非常十分白/特別白特白/極其白/賊白/簡直白死了/啊——。”最近,“烏青體”詩歌在網(wǎng)路上再度走紅,引發(fā)網(wǎng)友們集體吐槽“也是醉了”。儘管自嘲“專業(yè)被黑15載,越來越烏青”,24日,在接收記者採訪時,烏青卻鼓勵網(wǎng)友對他的詩進(jìn)行複製。
“烏青”真名鄭功宇,浙江臺州玉環(huán)籍詩人。他的“廢話體”詩歌,在臺州本土論壇上,遭到了網(wǎng)友們的模倣。《買水果》是他之前寫的一首詩:我挑水果/就挑那些看上去舒服的/蘋果要像蘋果/梨要像梨。很快,論壇上就有了網(wǎng)友的版本——《找男朋友》:我找男朋友/喜歡挑順眼的找/吳彥祖要像吳彥祖/王思聰要像王思聰。
“我一直對自己的文采不自信,看了上面詩人寫的,我明白,寫詩不是讓人看懂,是讓人找回自信,這才是至高至尚的真理呀。”臺州網(wǎng)友“藝手人生”説。
放大到全國,烏青體頗有爭議。儘管得到作家蔣方舟、韓東等人力挺。但是,負(fù)面的聲音也是不絕於耳。他被網(wǎng)友們稱為“廢話詩人”和“神經(jīng)詩人”。
“烏青的詩,是詩。”中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所研究員丁國旗博士説,什麼是詩,從來就沒有一個絕對的説法,也不會有,那樣會制約文學(xué)的發(fā)展。
“‘烏青現(xiàn)象’表現(xiàn)出的重要問題在於主流詩歌的缺失。我們正處在一個大變革的時代,也是一個更加寬容的時代,這個時代不僅有‘廢話詩’‘娛樂詩’,而且也有更多的‘有筋骨、有道德、有溫度的文藝作品’,我們的媒體、網(wǎng)路、出版為什麼不多去將關(guān)注的目光投向它們,多去關(guān)注那些‘堅(jiān)守藝術(shù)理想’的作者群體,發(fā)揮輿論導(dǎo)向,引領(lǐng)時代潮流?因此,‘烏青體’的走紅,在我看來,何嘗不是‘網(wǎng)路時代文藝的悲哀’”。丁國旗説。
儘管面對爭議以及網(wǎng)友們層出不窮的“烏青體”倣作,烏青在接受中新網(wǎng)記者採訪時表示,他認(rèn)為網(wǎng)友們是對烏青體進(jìn)行複製。他本人相當(dāng)鼓勵這種複製。
“網(wǎng)際網(wǎng)路的未來是開源的,詩也應(yīng)該開源。”這是烏青鼓勵網(wǎng)友複製“烏青體”的理由。
至於被問到如何看待網(wǎng)友稱之為“廢話詩人”的時候,烏青以“不置可否”四個字作為回應(yīng)。對比烏青冷靜簡短的回答,他的詩集銷量一路飄紅,有報(bào)道稱他的詩集被賣斷貨。此外,他在淘寶裏售賣的手寫詩産品也即將面臨漲價(jià)。 (據(jù)中新社報(bào)道)
[責(zé)任編輯:楊永青]