前不久,法國紅磨坊在廣州舉行路演,其總經(jīng)理辦公室主任Jean-Victor CLERICO接受了記者採訪,稱正打算推出中文網(wǎng)站,以方便自由行遊客訂票。
Hi廣州:紅磨坊的票價多少?
Jean-Victor:有兩種,分為有晚餐的和沒有晚餐的,最低的約為800元左右,中國遊客一般不會選擇晚餐。
Hi廣州:中國人去得多嗎?
Jean-Victor:我們每天有9點(diǎn)和11點(diǎn)兩場,多數(shù)中國人選第一場,大約為100-150人,場內(nèi)總共能容納1000人。不過,還有更多中國人只是在外面拍照。
Hi廣州:進(jìn)去有一定禮儀要求嗎?
Jean-Victor:沒有硬性規(guī)定,但是不接待穿短褲和拖鞋等的遊客。
Hi廣州:你對中國觀眾有何印象?
Jean-Victor:因?yàn)榻哟嗟氖菆F(tuán)隊(duì)觀眾,所以對於獨(dú)個來看表演的中國觀眾,我們了解得還不多,但這個群體正在逐漸增加,他們想要的經(jīng)歷也不同。對於這部分觀眾,除了現(xiàn)有的英文網(wǎng)站,我們還正打算推出中文網(wǎng)站,方便他們訂票。
Hi廣州:有聽過表示看不懂的類似抱怨嗎?
Jean-Victor:我們的表演多為舞蹈,很少臺詞,所以基本沒有這樣的障礙,而且場內(nèi)還有服務(wù)員能講一點(diǎn)中文。
Hi廣州:在你看來,中國觀眾對紅磨坊有何期望?
Jean-Victor:應(yīng)該是康康舞,這是我們的招牌。
Hi廣州:不少城市也有以紅磨坊命名的娛樂場所,你有光顧過嗎?
Jean-Victor:是的,除了中國,世界上其他國家也有。我們曾對紅磨坊在中國的知名度做過調(diào)查,不少人第一時間想起來的,就是以紅磨坊命名的髮廊,我曾去過,但這對我們構(gòu)不成威脅,但如果場所很大,我們就會聯(lián)繫商談,然後視情況採取行動。(記者 侯鵬飛)
[責(zé)任編輯:楊永青]