“業(yè)界前輩”瓊瑤日前通過(guò)法律途徑起訴于正新劇抄襲其經(jīng)典《梅花烙》,這讓編劇這個(gè)圈子及其行規(guī)被推向前臺(tái)。一些被多次舉報(bào)“抄襲”和“雷劇”的編劇為何仍能受到投資方的青睞?小編劇怎樣才能“出人頭地”?記者採(cǎi)訪了幾名業(yè)內(nèi)編劇,揭秘編劇圈的生存業(yè)態(tài)。
收視率最重要?
“很多電視臺(tái)現(xiàn)在片面追求收視率,購(gòu)片方很多時(shí)候並不評(píng)估劇的品質(zhì),只會(huì)考慮整體吸引人眼球的話題性。”編劇阿順説,今年是他入行的第10個(gè)年頭,目前已經(jīng)從編劇跨入他更喜歡的“製片人”行列,有了自己的工作室。
因?yàn)橐獣r(shí)常與影視劇的投資方和購(gòu)買方打交道,阿順發(fā)現(xiàn),真正能“慧眼識(shí)珠”的人其實(shí)少之又少。
阿順拿最近在柏林電影節(jié)獲得大獎(jiǎng)的《白日焰火》舉例説,其實(shí)這部電影找投資找了好久,而很多著名的片子或者好的想法大多是因?yàn)椴槐煌顿Y方看好而長(zhǎng)期拖延甚至擱淺。
然而,即使一些優(yōu)秀的片子被忽略,也總會(huì)有一些品質(zhì)不高的影視劇獲得非常好的收視率。
“很多投資人會(huì)覺得沒必要把故事講得太好,即使品質(zhì)不高也會(huì)有很高的收視率。”編劇小月説。她簽約于一家影視製作公司,時(shí)常為投資方“私人訂制”一些劇本。
小月説,之所以會(huì)有很多藝術(shù)性不高的影視劇獲得高收視率,是觀眾長(zhǎng)期形成習(xí)慣的後果。“我們總是提供給觀眾品質(zhì)低的影視劇,所以觀眾的容忍度就增高了,這也是造成‘雷劇’受歡迎的原因。”她説。
“總體來(lái)説,整個(gè)編劇行業(yè)缺乏有才華和創(chuàng)意的人,而收視率又是一個(gè)尷尬的硬指標(biāo),這才是很多劇高收視率卻劇本身品質(zhì)不高的根本原因。”阿順説。
入行先做搶手?
業(yè)內(nèi)人士透露,由於“編劇圈”缺少正規(guī)的“入行”方式,因此很多人在自己的編劇生涯之初,為了獲得在業(yè)內(nèi)人中表現(xiàn)自己的機(jī)會(huì),都不得不做一名隱姓埋名的“槍手”。
“我現(xiàn)在主要是給一些大編劇‘幫忙’,或者只能接一些網(wǎng)路劇編劇。網(wǎng)路劇可以署名,但幫助大編劇寫劇本是不能署名的。”今年是小麗進(jìn)入行第3年,她的夢(mèng)想只剩下了“早日被觀眾知道”。
“很多人還做不來(lái)槍手呢。”阿順説,做槍手賺錢對(duì)很多剛?cè)胄械男【巹?lái)説,遠(yuǎn)不是最重要的,甚至就連署名的權(quán)利也不在乎。“他們需要的是表現(xiàn)自己,從而被別人賞識(shí),獲得更多機(jī)會(huì)”。
阿順透露,一些上百集的大製作會(huì)採(cǎi)用“承包制”來(lái)完成:當(dāng)投資方聯(lián)繫的編劇把戲盤下後,如果沒時(shí)間完成,就會(huì)承包給其他編劇,而其他編劇往往會(huì)再找一些其他剛?cè)胄械男【巹?lái)做。最終收入分配時(shí),真正幹活小編劇只能拿很少一部分。
小月透露,一些知名編劇在找人代筆之前會(huì)把劇本整體的架構(gòu)規(guī)劃好,當(dāng)代筆者交稿後還會(huì)加以潤(rùn)色,以保證品質(zhì)。“在學(xué)校讀書時(shí),我也為一些電視劇做過(guò)槍手,但是都白費(fèi)力氣,寫的東西根本不過(guò)關(guān)。”小月説,這説明也是有人對(duì)槍手的作品進(jìn)行品質(zhì)把控的。
“圈子效應(yīng)”佔(zhàn)主導(dǎo)?
“簡(jiǎn)而言之,就是在這個(gè)圈子裏,最重要的是有人帶你玩。”阿順説,剛?cè)胄械娜瞬恢挂獙W(xué)會(huì)做槍手,更重要的是要有情商,善於利用“圈子效應(yīng)”。
阿順坦言,對(duì)於普通人,所謂的“情商”就是對(duì)夢(mèng)想的執(zhí)著程度。“編劇圈其實(shí)就是個(gè)名利圈,要看你願(yuàn)意為夢(mèng)想犧牲多少”。
“在劇組,每個(gè)角色都常覺得自己委屈,這時(shí)候情商高的人就會(huì)忍耐,處理好其中的關(guān)係。”阿順説,作為編劇的委屈經(jīng)常是,憑什麼誰(shuí)都可以改我的劇本?
阿順剛出版了一本叫做《交口稱讚》的暢銷小説,説的也是影視圈編劇製片人各類陰謀交錯(cuò)的故事。“三四個(gè)公司的人正在和我談這部小説的電影版權(quán),而我的條件之一就是一定要聯(lián)合製片,不一定我編劇,但劇本修改時(shí)我也會(huì)提自己的意見”。
[責(zé)任編輯:楊永青]