中新網(wǎng)北京1月14日電(記者 上官雲(yún))近日,“當(dāng)代文學(xué)名著英譯叢書啟動暨《賈平凹散文選(漢英對照)》新書發(fā)佈會”在北京舉行。
當(dāng)天,陜西師範(fàn)大學(xué)出版總社董事長兼社長劉東風(fēng)在致辭仲介紹,“當(dāng)代文學(xué)名著英譯”叢書啟動之初,便明確了叢書的定位——精品,不論是編輯校對還是裝幀設(shè)計、用紙用料,都必須尋求最好的呈現(xiàn)。《賈平凹散文選(漢英對照)》是此套叢書的第一本。
賈平凹是中國著名作家,小説、散文都非常有特色。《美文》雜誌副主編、西北大學(xué)教授穆濤表示,賈平凹的散文細(xì)膩悠長、令人尋味,具有哲理意味、極富情致和個性。而且,語言平實、樸素、大氣,善用白描手法,刻畫人、事、物的方方面面、裏裏外外。
陜西省翻譯協(xié)會會長胡宗鋒談到,陜派文學(xué)作品的翻譯,豐富了陜西故事走向世界的形式和載體,讓更多人看到了陜西悠久的歷史和陜西人的精神內(nèi)涵,感受到文化的魅力,而這項工作的重中之重是翻譯,用翻譯匯聚起語言的力量,構(gòu)建融通中外的話語體系,推進(jìn)陜西故事更好地向世界傳播。
此外,陜西師範(fàn)大學(xué)出版總社還向中國翻譯家協(xié)會贈送新出版的《賈平凹散文選(漢英對照)》。(完)
[責(zé)任編輯:楊永青]