據(jù)臺灣《聯(lián)合報》報道,高雄捷運(地鐵)日前爆發(fā)一對年輕男女在車廂內(nèi)上演“高捷活春宮”(高捷即高雄地鐵),引起社會各界熱烈討論,成為網(wǎng)路最旺話題,也讓資深硬底子演員高捷受到意外“同名之累”,自己看到網(wǎng)路新聞標(biāo)題都受到驚嚇。
據(jù)報道,高捷表示,看到網(wǎng)路關(guān)鍵詞滿滿是自己的名字,“高捷不雅”“高捷不雅事件”“高捷活春宮”等,讓他哭笑不得。
高捷坦承,看到新聞標(biāo)題很震驚,因為不知道發(fā)生什麼事情,仔細(xì)看發(fā)現(xiàn)是“高雄捷運”,並非指自己的名字!
媒體報道,他特地搞笑澄清此高捷非彼高捷,逗的網(wǎng)友大笑。他也期許“高捷”發(fā)展越來越好,能幫另一個“高捷”多作正面宣傳,他不會因為這樣就想改名。
[責(zé)任編輯:朱煉]