[摘要]艾氏欲脫去李清照身上的負(fù)累,除去接受史賦予的重重枷鎖,還一個(gè)真實(shí)的李才女。然而,“輕解羅裳”又如何可能?“與男子爭(zhēng)勝”的厚厚外套又披上了。
不可能任務(wù):“家暴”文學(xué)
袍笏簪纓、峨冠博帶雖早已卸下,但古典文學(xué)的戀闕之心、淑世之懷仍沒(méi)有被現(xiàn)代文人祛魅。古典是一個(gè)能量場(chǎng),吸附力與排斥力共存共生。它既有無(wú)上魅力,也有時(shí)無(wú)能為力,無(wú)能為力於非“典”的話語(yǔ)與修辭。試圖用古典文學(xué)來(lái)“文學(xué)化”非“典”,往往要付出沉重代價(jià)。近代詩(shī)人黃遵憲就是反面教材,“我手寫我口”的本領(lǐng)再大,叵耐“掎摭聲光電化”的詩(shī)歌只落得個(gè)“韻語(yǔ)格致教科書”(錢鍾書:《談藝錄》,72頁(yè),三聯(lián)書店,2011年),毫無(wú)文學(xué)性可言,自是無(wú)緣經(jīng)典詩(shī)詞之圃。匪獨(dú)物質(zhì)世界,近現(xiàn)代的思想觀念也甚難與古典文學(xué)融洽無(wú)間。比如説“反家暴”——一個(gè)關(guān)乎人權(quán)、女權(quán)的現(xiàn)代觀念,沒(méi)有誰(shuí)會(huì)忍心將這一艱巨任務(wù)交派給古典文學(xué)。古典倫理的男耕女織、琴瑟相諧,古典性情的溫柔敦厚、恕人責(zé)己,難以孕育“反家暴”。然而出乎意料,一位宋代女性卻殘忍接受了這一任務(wù),她就是李清照。
李清照,三十一歲,載于清四印齋刻《漱玉詞》,上有趙明誠(chéng)題字。雖是假的,但也頗有些年份。
“文學(xué)化”方式在李清照那裏不僅是古典的,更是居於古典文學(xué)巔峰的高貴形式——駢文,其難度非詩(shī)詞、戲曲、小説所能比肩。南宋紹興二年(1132),李清照給時(shí)任翰林學(xué)士的綦崇禮寫了一封感謝信,致謝他在離婚訴訟上給予援手。李清照與後夫張汝舟離婚成功,這個(gè)渣男因“妄增舉數(shù)入官”(虛報(bào)參加科舉次數(shù)而得授官職)被革除功名,李清照受連坐應(yīng)判兩年徒刑,最後改判拘留九天。南宋朝廷本無(wú)暇管理“家務(wù)事”,但李清照卻有能耐做到了“豈期末事,乃得上聞,取自宸衷,付之廷尉”,令宋高宗親自做了回“老娘舅”。在這封《投翰林學(xué)士綦崇禮啟》中,李清照對(duì)後夫的“家暴”作了如是描繪:
身既懷臭之可嫌,惟求脫去;彼素抱璧之將往,決欲殺之。遂肆侵淩,日加毆擊,可念劉伶之肋,難勝石勒之拳。局天扣地,敢效談娘之善訴;昇堂入室,素非李赤之甘心。外援難求,自陳何害?(徐培均《李清照集箋注》,上海古籍出版社,2002年,282頁(yè))
擺在李清照面前的“不可能任務(wù)”是:如何破天荒地用駢文描寫家暴?如何直面家醜外揚(yáng)帶來(lái)的後果?如何一如既往地驅(qū)使經(jīng)史、拈綴諸子?又如何在技術(shù)化工作的同時(shí)打疊安頓心靈?這任務(wù)的難度絕不亞於阿湯哥爬跳迪拜塔。
年輕時(shí)將韓偓的“海棠花在否,側(cè)臥卷簾看”點(diǎn)化成“試問(wèn)卷簾人,卻道海棠依舊”,李清照的欣喜之情不言而喻。現(xiàn)在,點(diǎn)化陳句的成功如何抵達(dá)心靈深處?是一遍遍的回憶與咀嚼嗎?肉體的疼痛、囹圄的黑夜、失去的金石書籍、後夫的險(xiǎn)惡嘴臉、趙明誠(chéng)的渺茫身影、朋友圈的人言可畏……然而,技術(shù)上的成就感在這次寫作中也不復(fù)存在。縱然博聞強(qiáng)記,李清照也無(wú)可奈何于家暴敘事在經(jīng)史子集中的稀少。她擇取的四個(gè)典故,只有一個(gè)與家暴切實(shí)有關(guān),即北齊談娘(踏搖娘)的民間傳説。談娘的丈夫經(jīng)常酗酒,每喝醉則毆打她。這個(gè)故事在唐代已演為歌舞小戲,見(jiàn)載于崔令欽的《教坊記》。其他三個(gè)典故皆與家暴不甚貼切。頑皮的劉伶在即將被夯時(shí)説了句很孬的話:“我這幅雞肋般的身子骨,怎配得上您的尊拳呢”,就立刻消解了互懟。潑皮石勒好打架鬥毆,以“老拳”聞名圈內(nèi),後來(lái)做了十六國(guó)後趙皇帝。至於柳宗元《李赤傳》所載廁鬼惑人之事,用典效果更是“隔”。李清照是善於用典的,她那篇四百多字的《打馬賦》,使用的語(yǔ)典與事典將近六十個(gè),但此處的驅(qū)遣典故顯得狼狽不堪。這段文字雖成功地“古典文學(xué)化”了家暴,但它的“古典文學(xué)性”是差強(qiáng)人意的,古典特有的文字技巧並沒(méi)有使這篇書信博得更多同情。
後世男性讀者吝嗇的同情,證明李清照這次任務(wù)完成得並不理想。清代學(xué)者俞正燮、胡薇元、陸心源、李慈銘、陳廷焯等人,都否認(rèn)改嫁的事實(shí),斷定這份書啟(載于宋趙彥衛(wèi)《雲(yún)麓漫鈔》)是小人偽作。近現(xiàn)代詞學(xué)大家如夏承燾、唐圭璋等也持同樣觀點(diǎn)。我想強(qiáng)調(diào)的是,如果是小人偽造,這偽造的難度與成本也忒大了。如果這小人與李清照沒(méi)有不共戴天之仇,又或者沒(méi)有可觀的項(xiàng)目經(jīng)費(fèi)資助,是絕無(wú)可能有閒情、有毅力去完成這項(xiàng)任務(wù)的。
近日,上海古籍出版社翻譯出版了美國(guó)漢學(xué)家艾朗諾先生2013年的著作《才女之累:李清照及其接受史》(2017年3月版)。可喜的是,艾氏不否認(rèn)這封書信的真實(shí)性。對(duì)於自暴家醜,艾氏認(rèn)為體現(xiàn)了“這個(gè)女人絕不忍氣吞聲”的性格,“成長(zhǎng)於世宦之家,曾接受古典教育”,“與趙明誠(chéng)較量學(xué)識(shí),並常常勝過(guò)她的丈夫”(125頁(yè))。與丈夫(男性)爭(zhēng)勝是艾氏的基本邏輯。此書大致涵容了西方文學(xué)批評(píng)的三種路徑,1、現(xiàn)象學(xué)批評(píng)的還原,懸置了李清照接受史上的種種預(yù)設(shè),是此書最大的亮點(diǎn);2、新批評(píng)文本細(xì)讀,對(duì)文獻(xiàn)材料的處理非常小心謹(jǐn)慎;3、女權(quán)主義批評(píng)觀,這是艾氏的最大預(yù)設(shè)。正是這一預(yù)設(shè),令此書充滿了遺憾。
[責(zé)任編輯:楊永青]