孫中山曾孫孫國升30日在上海向多國專家介紹了宋慶齡家書研究的一些新發(fā)現(xiàn)。他摘要介紹了2009年在整理家中資料時新發(fā)現(xiàn)的兩封宋慶齡英語家書,其內(nèi)容客觀反映了宋慶齡對第二次世界大戰(zhàn)及國內(nèi)外局勢的看法。這兩封家書的內(nèi)容是首次向國際學(xué)術(shù)界公開。
30日,在上海舉行的“宋慶齡及其時代”國際學(xué)術(shù)研討會上,孫國升朗讀了兩封家書的部分中文譯文。
這兩封家書均為上世紀40年代宋慶齡致孫治強(孫中山之孫)的信。一封寫于1941年4月19日,當時孫治強從美國加州伯克利大學(xué)畢業(yè),宋慶齡自香港發(fā)出了祝賀信。信中特別提到宋慶齡對第二次世界大戰(zhàn)性質(zhì)的看法。
第二封家書寫于1942年7月5日。宋慶齡在信中詳細介紹了這一年7月4日她在重慶參加陳納德將軍為“飛虎隊”所舉辦的一次野餐。信中還對孫治強等遠在海外的孫氏後人表達了思念之情。這封家書成為宋慶齡與孫氏後人關(guān)係融洽的一個見證。(記者許曉青)
[ 責任編輯:張曉靜 ]