外籍專家眼中的二十大報(bào)告丨俄文語言專家:中國共産黨是實(shí)事求是 與時(shí)俱進(jìn)的政黨
在參與二十大報(bào)告外文版翻譯潤色工作的外籍語言專家中,今年27歲的俄文語言專家安吉是最年輕的一位。對於報(bào)告內(nèi)容,她有怎樣的理解?
第一次參與黨代會(huì)報(bào)告的翻譯工作,安吉難掩緊張和激動(dòng)。對她來説,把握文字背後政治含義的同時(shí)兼顧語境變化是一大難點(diǎn),為此她做了大量準(zhǔn)備工作。
二十大報(bào)告俄文語言專家 安吉:報(bào)告內(nèi)容豐富,涉及領(lǐng)域非常多,因?yàn)槲倚枰c同事們共同努力,通過這份文件的譯文將中國聲音精準(zhǔn)地傳遞到俄語國家。這項(xiàng)翻譯的準(zhǔn)備工作很困難,因?yàn)槊看蔚臅?huì)議文件新內(nèi)容層出不窮,所以我提前在報(bào)紙和網(wǎng)路上瀏覽相關(guān)報(bào)道,研究往年的報(bào)告和其他政治文件,這對我在潤稿過程中幫助很大。
因文化喜歡上中國,到來中國求學(xué)並選擇留在中國,過去十年是安吉與中國結(jié)緣的十年,也是她見證中國巨大變化的十年。
二十大報(bào)告俄文語言專家 安吉:我感受到這些年中國的生態(tài)環(huán)境領(lǐng)域發(fā)生了歷史性和轉(zhuǎn)折性的變化,空氣品質(zhì)一年比一年好,因?yàn)橹袊_展了大規(guī)模國土綠化行動(dòng),污染防治攻堅(jiān)戰(zhàn),推動(dòng)綠色低碳發(fā)展等。可以看出中國共産黨正在為實(shí)現(xiàn)碳達(dá)峰碳中和目標(biāo)作出不懈努力。
雖然年輕,但安吉已經(jīng)有過政府工作報(bào)告、中央全會(huì)報(bào)告等重要文件的翻譯經(jīng)驗(yàn)。透過一次次的接觸與打磨,她對中國和中國共産黨也有了更深的理解。
二十大報(bào)告俄文語言專家 安吉:從這些年我的文件翻譯工作中,可以看出中國共産黨是一個(gè)堅(jiān)持實(shí)事求是、與時(shí)俱進(jìn)的政黨,永遠(yuǎn)追求真理,致力於為中國人民創(chuàng)造幸福,著眼于解決實(shí)際問題。同時(shí),中國在脫貧攻堅(jiān)這樣一項(xiàng)大任務(wù)中大獲全勝。在此過程中,中國採取了一系列大規(guī)模舉措,比如環(huán)保、發(fā)展當(dāng)?shù)靥厣b業(yè)等,這些措施都非常有效,這也恰恰印證了中國共産黨是全心全意為人民服務(wù)的政黨。