習(xí)近平主席參觀雅典衛(wèi)城博物館特寫——傾聽歷史的訴説
從雅典衛(wèi)城博物館內(nèi)拍攝的遠(yuǎn)處的雅典衛(wèi)城。 新華社發(fā)
雅典衛(wèi)城博物館的少女廊柱。 新華社發(fā)
雅典衛(wèi)城博物館內(nèi)景。 本報記者 侯露露攝
陽光正濃。帕特農(nóng)神廟的斑駁滄桑被陽光鍍上了一層金色,它靜靜佇立,凝視著中希兩國元首夫婦一道走進(jìn)雅典衛(wèi)城博物館的背影。
坐落于神廟腳下的博物館,陳列著眾多古希臘時期的藝術(shù)珍品。古希臘醫(yī)學(xué)雕塑、酒神劇場復(fù)原模型、克裏托斯男孩雕像……如同走進(jìn)歷史的長河、走進(jìn)一座文明的寶藏庫,眼前的一切令人遐思萬千。
在“沉思的雅典娜”雕塑旁,帕夫洛普洛斯總統(tǒng)向習(xí)近平主席介紹,雕塑展現(xiàn)的是雅典娜結(jié)束一場戰(zhàn)鬥後在沉思。
“思考戰(zhàn)爭與和平的意義。”習(xí)近平主席若有所思。
行至二層,進(jìn)入古希臘的古典時期。因為從神轉(zhuǎn)而關(guān)注到人的本身,古希臘文明大放異彩。此刻的雕塑更多展現(xiàn)了人的力量與美。走到克裏托斯男孩雕像前,工作人員介紹説,這尊雕像展現(xiàn)了“人是萬物尺度”的思想開始萌發(fā)。
“他們將目光聚焦到人,正如中國的‘以人為本’。”習(xí)主席的點評,將現(xiàn)場的思緒拉到了東西文明的對話上。
三層入口處,東西兩側(cè)陳列著衛(wèi)城的三角楣石雕,分別描繪了雅典娜的出生、雅典娜和波塞冬爭奪雅典守護(hù)神的場景。習(xí)主席對古希臘的神話十分熟悉,他幽默地説:“這是希臘的‘山海經(jīng)’。”
一塊褪色的石碑,記錄了人類歷史上政府第一次把財政公諸於眾;一塊殘損的石雕,古希臘文字的韻律清晰可見……神話傳説、城邦居民、戰(zhàn)亂和平,歷史以雕刻的方式向千年後的今天輕聲訴説。
“他不止對某一件文物感興趣,他對燦爛的古希臘文明和悠久的歷史非常感興趣,對古希臘的藝術(shù)和建築也有很高的鑒賞力。”館長潘德馬利斯已近耄耋之年,參觀一路走來,他一路講述,也注意到了習(xí)主席端詳文物的目光和不時的沉思。
他們走到二層的少女廊柱前,仰望凝視。少女廊柱原本屬於衛(wèi)城的伊瑞克提翁神廟。經(jīng)歷兩千多年歲月滌蕩,眼前的雕塑依然紋路精美、線條富有動感。令人遺憾的是,一組6個少女廊柱並不完整,其中一個因遭受掠奪而流落海外。
希臘總統(tǒng)帕夫洛普洛斯講到這兒有些激動:“此時此刻,我想向您表達(dá),我們對於古希臘許多文物的流失深感痛心。這些文物流失在外是文明的恥辱,希望它們能早日回家。”
“我不僅支援你們,我們還應(yīng)共同努力。”習(xí)近平主席語氣平靜卻堅定:“由於歷史原因,中希兩國都有大量珍貴文物仍然流失海外,雙方可以加強合作,使這些文物能夠儘早回到自己的祖國。”
走出博物館,在希臘的訪問也行將結(jié)束。帕夫洛普洛斯總統(tǒng)夫婦將習(xí)主席夫婦一路送到車門前。兩位元首的手緊緊握在一起。習(xí)主席動情地説:“這次對希臘的訪問,我感觸良多,一言難盡。我們一道回味歷史,以古鑒今,展望未來,決定中希要更加緊密地攜手開闢更加美好的明天。”
昨天和明天、歷史和未來,在這裡相逢。
(本報雅典11月12日電)