“中日智庫媒體高端對話會(huì)”順利在日本舉行
【環(huán)球網(wǎng)報(bào)道 記者 譚利婭】4月24日上午,由中國公共外交協(xié)會(huì)副會(huì)長胡正躍率領(lǐng)的中國智庫媒體代表團(tuán),在日本東京參加了“中日智庫媒體高端對話會(huì)”。來自中日兩國數(shù)十名智庫學(xué)者及媒體代表出席了此次會(huì)議,並就新形勢下如何改善併發(fā)展兩國關(guān)係進(jìn)行了坦率交流。中國駐日本大使程永華、日本外務(wù)省外務(wù)報(bào)道官丸山則夫出席了論壇開幕式,並在開幕式上致辭。
程永華大使致辭時(shí)表示,中日兩國互為重要鄰居,兩國關(guān)係健康發(fā)展不僅有利於兩國人民根本利益,也有利於地區(qū)和平穩(wěn)定和發(fā)展。當(dāng)前,中日關(guān)係呈現(xiàn)積極改善勢頭。中國國務(wù)委員王毅剛剛結(jié)束了對日本的訪問,並在訪問期間重啟了中斷八年的中日經(jīng)濟(jì)高層對話會(huì)。這在兩國之間引發(fā)廣泛關(guān)注和影響。借助今年《中日友好和平條約》締結(jié)40週年這一契機(jī),中日雙方應(yīng)用實(shí)際行動(dòng)推動(dòng)兩國關(guān)係改善。
丸山則夫在致辭發(fā)言中表示,希望智庫和媒體的這種交流可以促進(jìn)中日兩國關(guān)係獲得進(jìn)一步改善,未來推動(dòng)中日關(guān)係發(fā)展的一個(gè)重要事情,是要推動(dòng)更多日本人到中國旅遊。
胡正躍在開幕式上表示,今年是中國改革開放40週年,在新的歷史條件下,中日關(guān)係應(yīng)努力保持長期穩(wěn)定,避免大起大落,也應(yīng)該進(jìn)一步做大合作蛋糕,互為合作夥伴而非競爭對手。另外, 中日也應(yīng)妥善管控分歧,著眼大局,實(shí)現(xiàn)良性溝通,避免刺激民族情緒。中日還應(yīng)聚焦改善民意基礎(chǔ),培養(yǎng)友善氛圍,加強(qiáng)民間交往,並關(guān)注青少年互動(dòng)交流。
中國海南改革發(fā)展研究所副所長遲福林在論壇發(fā)言中表示,在經(jīng)濟(jì)全球化新背景下務(wù)實(shí)推進(jìn)中日經(jīng)貿(mào)合作,不僅符合兩國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的現(xiàn)實(shí)需求,而且對雙方共同應(yīng)對全球貿(mào)易保護(hù)主義挑戰(zhàn)、推進(jìn)亞洲區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化具有重大現(xiàn)實(shí)意義。
值得一提的是,如何更好利用新媒體來促進(jìn)中日兩國關(guān)係未來發(fā)展,成為此次論壇最熱門討論話題之一。在論壇上有日方代表在討論中日兩國民眾相互認(rèn)知時(shí)提到,兩國民眾間存在“國民感情冷淡”這一問題,然而在代表團(tuán)成員、《人民日報(bào)》高級記者、《環(huán)球時(shí)報(bào)》英文版總顧問丁剛看來,如果更認(rèn)真地思考新媒體所發(fā)揮的作用,人們可能就不會(huì)認(rèn)為兩國國民感情“冷淡”了。丁剛以近期《陰陽師》音樂劇在中國上映並引起年輕一代熱烈追捧一事為例説,在新的文化交流的層面和範(fàn)圍,特別是年輕人的互動(dòng)和交流中,新媒體發(fā)揮著巨大作用。據(jù)其介紹,《陰陽師》原本是日本的漫畫,後來在中國被做成了遊戲並在中國引起轟動(dòng),現(xiàn)在又被日本做成了音樂劇。
“大家可以想像一下,這些年輕人在玩同樣的遊戲時(shí),他們會(huì)産生什麼樣的感情溝通和交流。” 丁剛説。
此次論壇也邀請到了《陰陽師》音樂劇的出演者良知真次參加。他講述了自己最近在中國的演出經(jīng)歷。“有很多中國年輕人通過動(dòng)漫或遊戲?qū)W習(xí)日語,他們在看我表演時(shí)會(huì)先於中文字幕做出反應(yīng),這讓我由衷感覺到他們對日本文化的喜歡。在演出最後我用中文講話,中國的觀眾則用日語對我説‘喜歡你’、‘謝謝’、‘歡迎再來’。我又一次感覺到文化娛樂的無國界,非常感動(dòng)。”良知真次説。
此外,來自中國最大視頻社交軟體“快手”的首席內(nèi)容官曾光明,也從新媒體從業(yè)者的角度闡述了新媒體與人工智慧技術(shù)可以如何增進(jìn)兩國民眾相互理解。
在中國著名網(wǎng)際網(wǎng)路科技公司搜狗的市場總監(jiān)董璐看來,人工智慧其實(shí)可以更好地促進(jìn)中日兩國民間交流。她結(jié)合該公司最新推出的翻譯硬體産品“搜狗旅行翻譯寶”表示,借助人工智慧技術(shù),中日兩國民眾間可以更輕鬆地消除語言障礙,促進(jìn)雙方更好交流和理解。
由於新媒體的受眾主要是年輕人,這些人也將是未來中日交流的主要參與者,甚至是交流的主導(dǎo)群體,他們的作用在論壇上受到極大重視。來自日本《讀賣新聞》記者五十嵐女士建議,人們應(yīng)該把這部分交流直接交給年輕人去做,不要過多干涉。
丁剛在在為媒體分論壇小組的討論做總結(jié)時(shí)表示,由於媒體最接近社會(huì),所以媒體界人士所關(guān)注的上述問題反映了中日關(guān)係“今天”的現(xiàn)狀,同時(shí)也反映了“昨天”對“今天”的影響,而思考如何應(yīng)對這些問題,則可以提示大家為了“明天”的中日兩國關(guān)係人們應(yīng)該做些什麼。