中新網(wǎng)1月10日電 新加坡《聯(lián)合早報》今日刊文説,要了解臺灣選舉,不得不從它的選舉語言開始。文章整理出近來臺灣選舉新聞中的熱點詞彙如下:
奧步
詞彙解釋:閩南語,指選舉爛招數(shù)。
使用情境:批評為達目的不計一切暗施的惡質(zhì)手段。2004年“大選”前陳水扁遭槍擊,逆轉(zhuǎn)選情,敗選的國民黨痛批是對手自導(dǎo)自演的“奧步”。
凍蒜
詞彙解釋:閩南語,當選的意思。
使用情境:過去綠營選舉造勢場合炒熱全場勝選氣勢的必用互動口號,後被大量運用在各類選舉場合。例:臺上喊“XXX(候選人名字)”,臺下響應(yīng)“凍蒜”。
攏係假
詞彙解釋:閩南語,指全是假的。
使用情境:謝長廷譏諷馬英九南下常駐的“Long Stay計劃”是蜻蜓點水,無法深入體驗臺灣南部的生活困頓,取Long Stay的閩南語諧音“攏係假”,諷刺馬英九僅圖選票而刻意製造親民假像。
蝦米(什麼)碗糕?
詞彙解釋:閩南語,什麼東西的意思。
使用情境:碗糕是底層社會的不雅用語,有輕蔑意味。用於質(zhì)疑對方行為與社會期待相左的諷刺疑問句。國民黨榮譽黨主席連戰(zhàn)輔選“立委”時,批評立場不公的“中央選舉委員會”“那是什麼玩意?那叫做什麼東西?什麼碗糕啦!要來亂“大選”,毀這個“大選”。”
黑白講
詞彙解釋:閩南語,沒有根據(jù)的不實説法。
使用情境:回應(yīng)對方謊話連篇的最佳澄清用語。駁斥挺綠非法廣播電臺散播當選會出賣臺灣農(nóng)業(yè)的謠言,馬英九澄清説“有中南部的地下電臺‘黑白講’”,“我絕對會出賣臺灣的水果,但絕不會出賣臺灣。”
抹黑
詞彙解釋:閩南語,造謠攻擊他人。
使用情境:選情膠著時,惡意散播中傷對手政治人格的烏賊戰(zhàn)術(shù),常見手段指責(zé)對手賄選、涉入弊案。
裝肖維
詞彙解釋:閩南語,裝瘋賣傻。
使用情境:暗批對手惡意欺騙的行徑。陳水扁因選舉操作“去蔣”議題,批評蔣家後代對兩蔣移靈態(tài)度的反覆是:“裝肖維就對了,向我們臺灣政府裝肖維,對臺灣2300萬人民裝肖維,當初要遷葬也是(兩蔣)家屬説的,不是我叫他遷的。”
查某在花
詞彙解釋:閩南語,指女性態(tài)度反覆無常 。
使用情境:暗喻對方無理取鬧的作為。國民黨不惜對抗臺當局所制定的“立委”、“公投”選務(wù)程式,陳水扁諷刺説“國民黨亂了一個多月後,還是回到原點,簡直像查某人在花”。
PK
語匯解釋:足球Penalty Kick縮寫,指守門員和踢球員的對決
使用情境:形容選戰(zhàn)勢均力敵的一對一廝殺局勢。揭弊聞名的藍營“立委”邱毅出獄向陳水扁放話説 “我準備很多東西”,沒人可以擋得了我,“現(xiàn)在換我跟阿扁P K。”
拔樁腳
詞彙解釋:樁腳泛指深諳地方生態(tài)、具組織動員實力的基層勢力者。
使用情境:突破敵營的基層組織系統(tǒng),喻挖墻腳的戰(zhàn)術(shù)意涵。