褚靜濤:《開羅宣言》不容曲解
2016年7月12日,海牙國(guó)際仲裁法庭對(duì)南海仲裁案做出判決。這份近500頁(yè)的判決書引用了菲律賓的大量證詞,如“在日本第二次世界大戰(zhàn)戰(zhàn)敗後,中國(guó)尋求確定在南海諸島的權(quán)利”(第82頁(yè),原文:China“ sought to assert its claim to the South China Sea islands”,following the defeat of Japanese forces in the Second World War.)。“根據(jù)菲律賓的觀點(diǎn),這些文件確認(rèn),‘第二次世界大戰(zhàn)前,法國(guó)不認(rèn)為中國(guó)對(duì)於南沙群島的任何島礁或遠(yuǎn)離中國(guó)大陸的南中國(guó)海海域提出權(quán)利’”(第83頁(yè),原文:In the Philippines’s view, these documents confirm that“ prior to the Second World War France did not consider China to have made a claim in regard to any of the Spratlys, or to the waters of the South China Sea far removed from China’s mainland coast.”)。“另外,‘戰(zhàn)後文件(包括法國(guó)內(nèi)部紀(jì)錄),清晰表明法國(guó)仍保留對(duì)這些島礁的權(quán)利’,菲律賓認(rèn)為,這種狀態(tài)符合英國(guó)和美國(guó)關(guān)於《開羅宣言》、《波茨坦公告》,‘希望保護(hù)法國(guó)的主權(quán)權(quán)利’”(第83頁(yè),原文:Additional, “the post-war documents-including France’ internal records—make clear that France retained its claim to those features”, a position the Philippines considers consistent with its view that the United Kingdom and United States “wished to protect France’s sovereignty claim ”in connection with the Cairo Declaration and Potsdam Proclamation.)。菲律賓的這些證詞可信嗎?
南海諸島是由中國(guó)人民最早發(fā)現(xiàn)、最早開發(fā)經(jīng)營(yíng)、最早納入海防體系、最早管轄,是中國(guó)的固有領(lǐng)土。
法國(guó)對(duì)越南實(shí)行殖民統(tǒng)治,一直覬覦南海諸島,伺機(jī)行動(dòng)。1933年4月,法艦瑪利修茲號(hào)侵佔(zhàn)南沙群島的斯普拉特島(今南威島),亞斯特洛塞號(hào)和亞拉亞特號(hào)佔(zhàn)領(lǐng)其他多個(gè)島礁。7月25日,法國(guó)正式宣佈兼吞斯普拉特島等9個(gè)島礁。法佔(zhàn)南海9島的消息一經(jīng)媒體披露,迅速引起中國(guó)人民的關(guān)注。
面對(duì)法國(guó)侵佔(zhàn)南沙群島,中國(guó)社會(huì)各界紛紛關(guān)切,要求國(guó)民政府採(cǎi)取措施,制止法國(guó)的非法侵佔(zhàn)。國(guó)民政府外交部迅速蒐集資料,弄清法佔(zhàn)南沙島礁的具體位置、經(jīng)緯度等。受限于國(guó)力,國(guó)民政府對(duì)法國(guó)在南沙群島的非法竊佔(zhàn),難以採(cǎi)取有效措施,予以制止。但社會(huì)各界通過(guò)此次事件,增強(qiáng)了維護(hù)國(guó)家海洋權(quán)益的緊迫感。
1930年代初,國(guó)民政府設(shè)立了由內(nèi)政部、外交部、海軍部、教育部等機(jī)構(gòu)組成的水陸地圖審查委員會(huì)。1935年4月,水陸地圖審查委員會(huì)編印《中國(guó)南海各島嶼圖》,詳細(xì)標(biāo)明南海諸島一些島、礁、沙、灘的名稱和位置,包括東沙島(Pratas Island)、西沙群島(Paracel Island and Reefs)、南沙群島(Macclesfield Bank)、團(tuán)沙群島(團(tuán)沙群島或名珊瑚礁)。這裡的南沙群島指今中沙群島,團(tuán)沙群島指今南沙群島。團(tuán)沙群島的島礁有北險(xiǎn)礁(North Danger Reef)、伊都阿巴島(Itu Aba Island,今太平島)、斯巴拉脫島或暴風(fēng)雨島(Spratly or Storm Island,今南威島)、曾母灘(James Shoal)等。島礁名稱採(cǎi)用了英、法等國(guó)的島名譯音。儘管這些島礁的名稱有未盡人意處,畢竟反映了我國(guó)人民對(duì)南海諸島,特別是南沙群島的關(guān)切。
中國(guó)地理學(xué)界專家關(guān)注祖國(guó)的南疆。1935年,《中國(guó)地理新志》出版,調(diào)整了對(duì)南海諸島的表述,指出“我國(guó)南起北緯十度”,“極南堤沙淺洲群島(今鄭和群礁),北緯十度”,南海沿岸的島嶼包括“海南島、團(tuán)洲、南沙群島、西沙群島、東沙群島、大蓬萊島、小蓬萊島、海南九島”,所附中國(guó)地圖明確標(biāo)出海南九島。這是戰(zhàn)後中國(guó)政府接收南沙群島的一個(gè)重要依據(jù)。
1937年7月,日本製造盧溝橋事變,挑起全面侵華戰(zhàn)爭(zhēng)。1938年,法國(guó)趁日本侵略中國(guó)之際,對(duì)外宣佈佔(zhàn)領(lǐng)西沙群島,中國(guó)政府提出抗議。1939年2月,日軍侵佔(zhàn)東沙群島、西沙群島、南沙群島,劃歸臺(tái)灣總督府高雄州高雄市管轄。
抗日戰(zhàn)爭(zhēng)中,中國(guó)人民決定收復(fù)所有被日本侵佔(zhàn)的領(lǐng)土,包括陸地領(lǐng)土和海上領(lǐng)土。1943年12月1日,中、美、英三國(guó)發(fā)表《開羅宣言》:“三國(guó)之宗旨在剝奪日本自從一九一四年第一次世界大戰(zhàn)開始後在太平洋上所奪得或佔(zhàn)領(lǐng)之一切島嶼。在使日本所竊取于中國(guó)之一切領(lǐng)土,例如東北四省、臺(tái)灣、澎湖群島等,歸還中華民國(guó)。其他日本以武力或貪慾所攫取之土地,亦務(wù)將日本驅(qū)逐出境。”
(原文:“It is their purpose that Japan shall be stripped of all the islands in the Pacific which she has seized or occupied since the beginning of the first World War in 1914, and that all the territories Japan has stolen from the Chinese, such as Manchuria, Formosa, and the Pescadores, shall be restored to the Republic of China. Japan will also be expelled from all other territories which she has taken by violence and greed.)
《開羅宣言》對(duì)中國(guó)領(lǐng)土的表述採(cǎi)取了概括法和列舉法,概括法指中國(guó)收復(fù)一切失地,包括華北、華東、華中、華南等陸上領(lǐng)土,和海南島、東沙群島、西沙群島等海上領(lǐng)土。列舉法則列明瞭東北、臺(tái)灣島、澎湖列島。之所以這樣做,因臺(tái)灣島、澎湖列島涉及到《馬關(guān)條約》的條約義務(wù),有些國(guó)家承認(rèn)偽“滿洲國(guó)”。
1943年12月3日,重慶《中央日?qǐng)?bào)》刊登了《開羅宣言》中文譯本“在使日本所竊取于中國(guó)之領(lǐng)土,例如滿洲、臺(tái)灣、澎湖群島等,歸還中華民國(guó)”。該譯文未能將“中國(guó)之一切領(lǐng)土”( all the territories)譯出,沒有將原文的意思準(zhǔn)確表達(dá)出來(lái),留下不足之處。
一些外國(guó)學(xué)者在沒有看《開羅宣言》原文的情況下,質(zhì)疑《開羅宣言》列出了臺(tái)灣島、澎湖列島,而沒有列出南海諸島,故南海諸島不在中國(guó)收復(fù)失地之列。這種看法是對(duì)《開羅宣言》的誤讀。
收復(fù)一切失地(包括南海諸島)是全中國(guó)人民的共同意志。1944年12月,臺(tái)籍志士柯臺(tái)山在重慶擬就《臺(tái)灣收復(fù)後之處理辦法芻議(政治大要)》,關(guān)於“行政區(qū)域之劃分及改編”,建議:“將澎湖群島劃為特別行政區(qū)”,“將南海群島編入,並劃為特別行政區(qū),與澎湖群島相等”。
1945年7月26日,中、美、英三國(guó)發(fā)表《波茨坦公告》,其第八條規(guī)定:“開羅宣言之條件必將實(shí)施,而日本之主權(quán)必將限于本州、北海道、九州、四國(guó)及吾人所決定其他小島之內(nèi)。”8月8日,蘇聯(lián)附署《波茨坦公告》。9月2日,日本政府代表在《日本降書》上簽字,接受《波茨坦公告》,無(wú)條件投降。
《開羅宣言》、《波茨坦公告》、《日本降書》,得到中國(guó)、美國(guó)、英國(guó)、蘇聯(lián)的確認(rèn)以及日本的接受,環(huán)環(huán)相扣,構(gòu)成了國(guó)際法的有效約束力。日本投降後,中國(guó)政府根據(jù)《開羅宣言》、《波茨坦公告》、《日本降書》中相關(guān)內(nèi)容,接受各地日軍投降,收復(fù)一切失地。
1945年10月25日,臺(tái)灣光復(fù),中國(guó)政府恢復(fù)對(duì)臺(tái)灣行使主權(quán),設(shè)置臺(tái)灣行省。臺(tái)灣省行政管轄區(qū)域承接了臺(tái)灣總督府的管轄區(qū)域。光復(fù)初期,臺(tái)灣省地理範(fàn)圍包括臺(tái)灣本島、澎湖列島、南海諸島。
1946年12月12日,中國(guó)軍艦登陸太平島,懸旗樹碑。1947年10月,內(nèi)政部確定,我國(guó)極南位於北緯4度的南沙群島曾母暗沙。11月,內(nèi)政部重新命名東沙、西沙、中沙、南沙群島及其各個(gè)島、礁、沙、灘的名稱,公佈施行。12
月1日,南京《中央日?qǐng)?bào)》刊發(fā)內(nèi)政部公佈南海諸島島名的新聞。對(duì)此,美國(guó)政府沒有反對(duì),一定程度上予以支援。
證諸史實(shí),中國(guó)人民在全面抗日戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)前就在關(guān)注南沙群島,菲律賓所持“日本二戰(zhàn)戰(zhàn)敗後,中國(guó)尋求確定在南海諸島的權(quán)利”,“二戰(zhàn)前,法國(guó)不認(rèn)為中國(guó)對(duì)於南沙群島的任何島礁或遠(yuǎn)離中國(guó)大陸的南中國(guó)海海域提出權(quán)利”是不能成立的。菲律賓所謂“英國(guó)和美國(guó)關(guān)於《開羅宣言》、《波茨坦公告》,希望保護(hù)法國(guó)對(duì)南沙群島的主權(quán)權(quán)利”,是對(duì)《開羅宣言》、《波茨坦公告》的曲解。
對(duì)於菲律賓這些違背歷史常識(shí)的證詞,海牙仲裁庭本應(yīng)搜尋史料,加以辨別、核實(shí),認(rèn)真閱讀《開羅宣言》、《波茨坦公告》的原文,弄清中國(guó)政府恢復(fù)對(duì)南海諸島行使主權(quán)的詳細(xì)經(jīng)過(guò),謹(jǐn)言慎行,做出公正合理的判決,還中國(guó)人民一個(gè)公道。
令人遺憾的是,海牙仲裁庭輕信菲律賓的一面之詞,用這些片面的、錯(cuò)誤的史料、證詞,聲稱“中國(guó)對(duì)九段線的歷史權(quán)利沒有法律根據(jù)”,企圖否定中國(guó)人民對(duì)南中國(guó)海的歷史性權(quán)利。如此判決,是對(duì)《聯(lián)合國(guó)海洋法公約》的片面解釋,是對(duì)作為《聯(lián)合國(guó)憲章》基石的《開羅宣言》、《波茨坦公告》公然挑戰(zhàn),背離了歷史事實(shí)與國(guó)際法理。如此判決,全中國(guó)人民無(wú)法承認(rèn),拒不接受。(作者褚靜濤,為中國(guó)社會(huì)科學(xué)院近代史研究所研究員)