【中國的崛起從來沒有讓世界忽視過,尤其是來太平洋彼岸的目光。回顧過去2000多年曆史我們看到,當(dāng)一個崛起的大國與既有的統(tǒng)治霸主競爭時,幾乎毫無意外地都以衝突和戰(zhàn)爭告終。關(guān)於中美兩國間的思考從未停止,但鮮有人把這場東方巨變橫切剖析,關(guān)注來自東西方不同階層的視角。歷時三年製作而成的紀(jì)錄電影《善良的天使》給我們帶來了一些新思路。“中國作為世界大國,早已衝破了長城的邊界——中國無處不在。要真正讀懂“中國之崛起”,我們的攝影地也要遍佈世界各地。”正如採訪時導(dǎo)演柯文思感慨,影片採訪了中美一批最具代表性的知名學(xué)者及政要,也把鏡頭對準(zhǔn)來自世界各地的普通中國人。
影片由導(dǎo)演柯文思(Malcolm Clarke)執(zhí)導(dǎo),由美國知名製片人William Mundell先生和金馬獎獲獎製片人韓軼女士擔(dān)任製片人,由Jillian Muller女士和《拉貝日記》聯(lián)合製片人喬淩女士擔(dān)任監(jiān)製。影片計(jì)劃於今年9月的G20期間舉行電影首映式。在上映前,觀察者網(wǎng)採訪了影片導(dǎo)演柯文思。】
觀察者網(wǎng):我們看到您引用了美國前總統(tǒng)林肯的名言“我們不是敵人,是朋友。我們友情的紐帶或會因我們情緒激動而繃緊,但絕不可折斷。我們天性中的那個善良的天使,終將輕撥起神秘的記憶之弦,而最美的樂音,也將從此奏響”,來解釋《Better Angels》這個片名由來,為什麼會選擇這樣一個片名,如何解讀?
柯文思:美國南北戰(zhàn)爭結(jié)束後,林肯總統(tǒng)呼籲聯(lián)盟人士與聯(lián)邦人士相互包容、尊重、寬容和理解,希望兩方能更好的協(xié)同合作,而自創(chuàng)了彼此“善良的天使”這一説法,企圖喚起人們心中的善性。我和眾製片人都認(rèn)為,中美關(guān)係想要有質(zhì)的飛躍,這些要素不可或缺。
觀察者網(wǎng):為什麼選擇在今天做一部話題如此宏大的紀(jì)錄片?
柯文思:近幾年,人們愈發(fā)意識到,要説21世紀(jì)有什麼地緣政治的重大突破事件,那必然是“中國之崛起”。顯然,根據(jù)“修昔底德陷阱”一説,美國一旦將中國的崛起(復(fù)興一詞可能更為貼切)視為對自己強(qiáng)國地位的直接挑戰(zhàn),那麼世界和平岌岌可危……
觀察者網(wǎng):確實(shí)有越來越多的人開始擔(dān)心中美之間會陷入所謂的“修昔底德陷阱”,影片中也有這方面的討論,您怎麼看?
柯文思:在 “修昔底德陷阱” 提出的年代,國家之間資訊交流與相互理解不足,但猜忌與利己叢生。但振奮人心的是,在21世紀(jì),有可能首次實(shí)現(xiàn)兩個公認(rèn)的超級大國和平共存:在追求各自的根本利益的同時開展合作,既互利互惠,又能為全球發(fā)展做貢獻(xiàn)。由於中美之間矛盾重重,我們有義務(wù)試著去協(xié)調(diào)雙方的對話,以重建平衡關(guān)係。若中美能放下敵意,相互學(xué)習(xí)發(fā)展,那麼二者皆可獲利。
觀察者網(wǎng):在拍攝過程中,你們的製作團(tuán)隊(duì)遇到最大的挑戰(zhàn)是什麼?
柯文思:我們本意僅在中美兩地取景,但開始拍攝不久後我們發(fā)現(xiàn),亦如美國,中國作為世界大國,早已衝破了長城的邊界——中國無處不在。要真正讀懂“中國之崛起”,我們的攝影地也要遍佈世界各地。因此我們原定一年的製作時間昇華成一場為期三年的探索之旅。
觀察者網(wǎng):您心目中今天的中國是什麼樣的?這部紀(jì)錄片的拍攝是否讓您對中國的印象發(fā)生改變?
柯文思:中國發(fā)展得太快了。我拍過的諸多國家中,中國無疑是最生機(jī)勃勃的一個——其變化肉眼可見。作為一名電影工作者,能見證這樣的變化著實(shí)激動人心。與此同時,我也有些不安,華夏民族在進(jìn)步和發(fā)展的進(jìn)程中,切勿摒棄滋養(yǎng)其千年的博大精深的傳統(tǒng)文化。雖然在拍片之前,我對中國已經(jīng)有所了解,但經(jīng)過過去幾年的耳濡目染,我生怕在這樣迅猛洶湧的發(fā)展潮流下,這些無價(jià)的華夏瑰寶會受威脅。全世界都應(yīng)該明白,千年來,中國為人類發(fā)展帶來了豐富多樣的卓越貢獻(xiàn)。但我希望中國人民能更為積極主動地希存華夏的歷史傳統(tǒng)。
觀察者網(wǎng):在《better angels》中,選擇了中美兩國不同領(lǐng)域、不同階層的採訪對象進(jìn)行訪談來表述今天的中美間的碰撞和交集,其中有許多商界政界的公眾人物,也不乏一些普通人。在對採訪對象的選取上,是出於怎樣的安排和考慮?
柯文思:我們的採訪對象大致分成兩類。一類是“大牛”:國內(nèi)的專家、政治巨腕、歷史學(xué)家學(xué)者等等;另一類是“小民”:普通的中美百姓,他們的個人經(jīng)歷皆與大洋彼岸的“那個”國家有著緊密的聯(lián)繫。拍攝前,我們做了大量的前期調(diào)研,選取的每一名拍攝對象都代表一類群體的看法,他們對隔洋相望的“那個國家”持開放的心態(tài)並且願意去了解去學(xué)習(xí)。我們認(rèn)為,縱使一開始我們會感到彆扭、不適,但只有積極進(jìn)取、對新事物抱有開放的心態(tài),才能在兩國與人民之間建立起真正的橋梁。
導(dǎo)演柯文思
觀察者網(wǎng):相對於政要學(xué)者,普通人更關(guān)注哪些方面?
柯文思:拍攝時,我們發(fā)現(xiàn),“中國夢”和“美國夢”並沒有顯著差別,我們遇到的中美群眾也沒有多大差異:他們都渴望舒適、健康而寧靜的生活。他們明白,國家是為人民服務(wù)的。他們也有著強(qiáng)烈的民族自豪感,為自己國家的進(jìn)步感到驕傲。我們的專家們?nèi)绻軙r常記住這一點(diǎn)就好了。
觀察者網(wǎng):影片中很多美國採訪對象,尤其是知名學(xué)者和政要,已經(jīng)意識到一切都在飛速變化,並且對中國的態(tài)度有了非常明顯的改變。但於此同時,美國媒體對中國的報(bào)道存在偏見的依然不在少數(shù),您如何評價(jià)?
柯文思:媒體確實(shí)有些偏見。對於美國部分政壇和新聞界人士來説,中國的崛起會引起焦慮、恐懼還有偏見。對此我們無法否認(rèn),這也是為什麼我們必須拍這部片子的原因——在現(xiàn)有的中美對話中增加一些平衡和客觀。事實(shí)上,除開兩國的專家學(xué)者,中國人對美國的了解程度要普遍高於美國人對中國的了解程度。這要?dú)w功於美國流行文化的洪流對部分社交媒體平臺的席捲,我們有好萊塢、電視劇等等渠道傳播價(jià)值文化取向。有些遺憾的是,中國似乎並不致力於在海外弘揚(yáng)自己。如果中國自己都不主動向世界糾正這些誤解,那麼誤解要如何消除?中美兩國的文化都很有學(xué)習(xí)價(jià)值,因此,兩方顯然都應(yīng)該相互了解借鑒,探索大洋彼岸“那個國家”的豐功偉績。
但要記住,我們?yōu)榕臄z歷經(jīng)千辛,但並非意在宣揚(yáng)政治取向。我們的紀(jì)錄片既不親中,也不親美。但是有時候,我們在展露一些中國的積極面的時候,會收到來自兩方的批評。美國方覺得,我們這是在幫中國説話。我們要麼是太膚淺、太天真,或者説我們就是被中國人矇騙了。而中國人民有時又覺得我們被中國政府操控了,成了他們的提線木偶。我們一旦正面報(bào)道中國,就有這樣的偏見出現(xiàn)。這很可惜。我們的影片極力想要消除這樣的成見。
觀察者網(wǎng):影片中有一段回憶中國國家主席習(xí)近平早年去美國交流訪問時的經(jīng)歷,為什麼會想到做這樣一個片段?美國人如何看待今天中國的外交形象?
柯文思:我的想法簡單明瞭——即使美國東西沿海的政媒兩界對中國的崛起心存疑慮,但在中部偏西的地區(qū),流傳已久的核心價(jià)值觀尚未消失,對他人、對新事物抱有開放的心態(tài)。這些中西部的民眾,比如馬斯卡廷和愛荷華州的人民都都全身心地歡迎中國人民的來訪,他們很想了解中國,也很樂意傳播美國的文化。他們不畏懼中國,反而充滿好奇。他們歡迎中國人加入自己的社群,以建立兩國之間的友好橋梁。我們認(rèn)為,要想創(chuàng)造一個互惠的繁榮前景,必需要弘揚(yáng)培養(yǎng)這樣的品質(zhì)。
觀察者網(wǎng):“美國的一切都是發(fā)達(dá)的。不是嗎?”這可能是許多人對美國的一個簡單的認(rèn)知,但是影片似乎花了不少篇幅這一點(diǎn)進(jìn)行了反思?
柯文思:我們既不遮擋美國的優(yōu)點(diǎn),也不掩蓋美國的缺點(diǎn)。美國人民靠著聰明智慧、實(shí)幹精神以及開放的心態(tài)一路走來,成為一個偉大而優(yōu)秀的民族。在發(fā)展的過程中美國也犯了很多錯。但如何應(yīng)對這些錯誤也是偉大民族的衡量標(biāo)準(zhǔn)之一:如何迅速調(diào)整、及時彌補(bǔ)。美國人民勇於承認(rèn)錯誤,並且從中學(xué)習(xí),改正錯誤,從而更好地發(fā)展。有時候美國人民也會憤世嫉俗,但他們明白祖國的優(yōu)點(diǎn),也為國家的發(fā)展感到自豪。我們的影片意在表示:美國已然如此發(fā)達(dá)而現(xiàn)代化,尚能從中國這樣有上下五千年曆史文明傳承的國家中學(xué)習(xí)進(jìn)取,我不認(rèn)為這是在批判美國。
觀察者網(wǎng):影片中對美國目前的基礎(chǔ)建設(shè)陳舊,亟待更新的現(xiàn)象有所提及,而中國今天在世界其他地區(qū)承建的基建項(xiàng)目愈來愈多,對於由中國來更新美國基建的想法,美國人能接受嗎?
柯文思:我很樂意看到中美雙方在美國國內(nèi)基建上的合作,其意義重大。目前的阻力純粹是政治化的,就國家層面來説,這樣的合作很難實(shí)現(xiàn)。然而,越來越多的州代表到中國談合作的項(xiàng)目。有了兩國之間的理解溝通,興許很快便會有更多的合營合資項(xiàng)目,因?yàn)橄裎覀冇捌Y展示的一樣,是有一種方式可以實(shí)現(xiàn)雙贏的。
觀察者網(wǎng):在預(yù)告片裏我們看到,中國企業(yè)家王健林先生描述中美關(guān)係時將其比喻為“沒結(jié)婚但已經(jīng)同居了,很難分手”,您如何看待這樣的觀點(diǎn)?
柯文思:王健林先生是位精明的商人,也對中國歷史瞭如指掌。他認(rèn)為,中美關(guān)係像是同居關(guān)係,兩方都不可能毫發(fā)無傷全身而退。我們在世界各地拍攝的時候,也經(jīng)常聽到這樣的看法。中美雙方相互依存,雖然兩國自己都不願意承認(rèn),但30年來的合作帶來了飛速發(fā)展的共生關(guān)係。婚姻中難免有小情緒,但就像前國務(wù)卿詹姆斯婷婷色婷婷开心五月