據(jù)臺灣“中央社”報道,臺灣鐵路部門今天(17日)表揚65位模範(fàn)勞工;其中,張麗秋曾是臺鐵第一代客家話播音員,但她卻不是客家人,為了與親愛的家人團聚才鼓起勇氣上陣。
張麗秋是屏東人,1980年就進入臺鐵工作,原本是餐旅服務(wù)總所臨時工,在莒光號列車擔(dān)任服勤員,1982年考上播音員,分發(fā)到屏東站擔(dān)任播音工作。
張麗秋在1985年結(jié)婚,但夫家在臺北,張麗秋因工作仍留在屏東,她一直希望能調(diào)到北部,但非常不容易。
張麗秋説,1988年臺鐵公告北部運務(wù)段的中壢站需要首批客家話播音員,她雖然不會説客家話,但心想這是可以調(diào)到北部工作的機會,鼓起勇氣硬著頭皮和同事學(xué)説客家話,並成功爭取到中壢站擔(dān)任臺鐵首批客家話播音員。
不熟練的客家話也讓張麗秋鬧過笑話。她記得有一次夜班播完音後,突然有位站務(wù)員一直笑,站長還用客家話責(zé)備站務(wù)員。
張麗秋説,她不懂客家話,聽得一頭霧水。後來她才知道,站長認(rèn)為她不會説客家話卻有勇氣擔(dān)任客語播音,應(yīng)該鼓勵,不該嘲笑。結(jié)果,站務(wù)人員告知,原來有位阿婆聽完播音後,還問站務(wù)人員播音人員是否在説英語。
張麗秋已在臺鐵工作超過33年,目前在臺北站總務(wù)室負(fù)責(zé)人事工作。她説,現(xiàn)在仍不會説客家話,當(dāng)年的客家話播音詞也忘得差不多了,但卻留下有趣又值得懷念的回憶。
[責(zé)任編輯:段雯婷]