[摘要]人人都會(huì)經(jīng)歷孤獨(dú),都會(huì)費(fèi)盡心力地去尋找那個(gè)説得上話的人,《一句頂一萬句》恰恰利用了小人物的無奈,書寫了小人物心中的“委屈”。
近日著名作家劉震雲(yún)受邀參加了央視的《朗讀者》節(jié)目,他在眾多作品中選擇了朗讀自己剛被翻拍成電影的《一句頂一萬句》。
人人都會(huì)經(jīng)歷孤獨(dú),都會(huì)費(fèi)盡心力地去尋找那個(gè)説得上話的人,這部作品恰恰利用了小人物的無奈,書寫了小人物心中的“委屈”。
別看劉震雲(yún)老師長了一張嚴(yán)肅刻板的“作家臉”,作品也都帶有濃厚的文學(xué)色彩,其實(shí)在熒幕之外的生活裏,他還是個(gè)幽默的萌叔。
在與董卿閒聊的時(shí)候,圍繞第一次這個(gè)主題,劉震雲(yún)的發(fā)言讓人忍俊不禁。
董卿:“您第一篇作品,發(fā)表在什麼地方?”
劉震雲(yún):“《安徽文學(xué)》。”
董卿:“那第一次的稿費(fèi)有多少呢,後來您用在哪兒了?”
劉震雲(yún):“七十多塊錢,用來請(qǐng)女朋友吃飯。”
沒想到劉老師曾經(jīng)也是個(gè)“浪漫”人,第一筆工資就貢獻(xiàn)給了偉大的愛情事業(yè),但是接下來他的發(fā)言卻又讓小編大跌眼鏡。
原來當(dāng)時(shí)劉老師為了討女友歡心,選擇了一家浪漫的西餐廳,卻沒想到吃完才發(fā)現(xiàn)自己沒帶錢。
董卿問道:“當(dāng)時(shí)你怎麼好意思呢?”
只見他擦了下鼻子似有委屈地説:“我沒錢嘛。”
董卿:“沒錢可以散散步,溜達(dá)溜達(dá)啊。”
劉震雲(yún):“當(dāng)時(shí)已經(jīng)溜達(dá)一下午了啊。”
沒想到小編還能在節(jié)目裏看到劉老師如此可愛的一面,果然每個(gè)男人心裏都藏著一個(gè)小孩兒,劉老師也不能例外。
除此之外,劉老師也在其他方面展現(xiàn)了他自帶 “萌氣”的劉氏幽默。
在節(jié)目裏他朗讀了私塾先生老汪的故事,並以不同的視角解讀被“誤讀”了千年的《論語》經(jīng)典名句:“有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎。” ————
如講到“有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?”徒兒們以為遠(yuǎn)道來了朋友,孔子高興,而老汪説高興個(gè)啥呀,恰恰是聖人傷了心,如果身邊有朋友,心裏的話都説完了,遠(yuǎn)道來個(gè)人,不是添堵嗎?恰恰是身邊沒朋友,才把這個(gè)遠(yuǎn)道來的人當(dāng)朋友呢;這個(gè)遠(yuǎn)道來的人,是不是朋友,還兩説著呢;只不過借著這話兒,拐著彎罵人罷了。
他的這番解讀被摘入2015年全國高考文學(xué)類文本閱讀題,計(jì)25分。
其實(shí),説的著和説不著,不在於話語量,而在那些特別的一句話本身,就像臧克家先生説的,有的人活著已經(jīng)死了,有的人死了他還活著,其實(shí)書和電影,都是為了讓那些應(yīng)該再活一回的人,重新在書裏和電影裏永遠(yuǎn)地活下去。也許,正因?yàn)楸е@樣的理念,劉震雲(yún)老師才能書寫諸多的經(jīng)典之作。
《一句頂一萬句》已被被譯為英、德、法、日、韓、俄、捷克、瑞典、西班牙等多個(gè)語種。
2015年,劉震雲(yún)的《一句頂一萬句》、《手機(jī)》阿拉伯文出版創(chuàng)造了一項(xiàng)文化紀(jì)錄——由埃及、黎巴嫩、摩洛哥和阿爾及利亞四個(gè)阿拉伯國家的出版社同時(shí)出版,這在中阿文化交流史上還是首次。
2017年,他的《溫故一九四二》再刷紀(jì)錄,將於4月26號(hào)于埃及、黎巴嫩、摩洛哥、阿爾及利亞、突尼西亞、伊拉克六個(gè)阿拉伯國家出版社出版,在阿布扎比國際書展開幕式做全球首發(fā)。
這次更大的驚喜是這本書會(huì)有聲音版,上阿布扎比書展的官方網(wǎng)站或下載APP就可以免費(fèi)聽到很溫柔的阿拉伯聲音,講述劉震雲(yún)的《溫故一九四二》和《頭人》兩部小説。
[責(zé)任編輯:楊永青]