中新網(wǎng)上海11月8日電 (王笈)作為第二十一屆中國上海國際藝術(shù)節(jié)“香港文化周”參演劇目,香港話劇團(tuán)《盛宴》8日晚在上海上劇場(chǎng)開演,圍繞飯桌而成的54場(chǎng)戲,濃縮了一家五代人的重要人生章節(jié),反思家庭對(duì)成長(zhǎng)的影響及家族承傳的意義。
《盛宴》由任教于耶魯大學(xué)戲劇學(xué)院的丹?勒方編寫。2012年,原劇在美國外百老彙上演,被《芝加哥時(shí)報(bào)》劇評(píng)讚譽(yù)為該年度最佳戲劇。香港話劇團(tuán)于去年搬演此劇,感動(dòng)無數(shù)觀眾,並獲香港舞臺(tái)劇獎(jiǎng)年度優(yōu)秀製作。
《盛宴》的故事以Sam和Nicole為中心展開,從他們相識(shí)、結(jié)婚,到生兒育女,每一頓飯都反映著家人之間的溫情冷暖。
“排戲的時(shí)候我自己都哭了,我已經(jīng)這麼大年紀(jì)了,對(duì)生離死別的感觸太大。”《盛宴》導(dǎo)演、香港話劇團(tuán)藝術(shù)總監(jiān)陳敢權(quán)在接受中新網(wǎng)記者採訪時(shí)表示,自己第一次接觸《盛宴》劇本時(shí)就感動(dòng)不已,編劇以非常簡(jiǎn)單的筆觸勾勒出最深刻的人生時(shí)刻,教人感動(dòng)、反思和回味。
由於劇本以短促的分場(chǎng)“編織”人生,故而《盛宴》的每場(chǎng)戲都是點(diǎn)到即止、瞬即轉(zhuǎn)場(chǎng)。演出過程中,8位演員一人分飾多角,每個(gè)人的身上都帶有些父母的影子,呈現(xiàn)出家族的一脈相承。飾演成年Sam和成年Robbie的王維告訴中新網(wǎng)記者,“《盛宴》的每一個(gè)換場(chǎng)幾乎都是在一兩秒內(nèi),通過燈光音響、演員表演完成了時(shí)空轉(zhuǎn)換,而且這種轉(zhuǎn)換貫穿了整部劇,是一種比較新穎、令人驚喜的手法。這次來到上海,希望能把這種結(jié)構(gòu)的戲劇和內(nèi)地觀眾一起分享。”
事實(shí)上,對(duì)於上海觀眾來説,無論是香港話劇團(tuán),還是粵語演出,都並不陌生。去年5月、9月,香港話劇團(tuán)曾攜《最後作孽》和《親愛的,胡雪巖》先後獻(xiàn)演申城。
“我們帶來上海的許多戲都是粵語版的,原汁原味、更有風(fēng)情,經(jīng)過這麼多年,上海觀眾也已經(jīng)很能接受粵語演出了。”陳敢權(quán)感慨,“上海觀眾非常熱情,演后座談會(huì)上問的問題也比香港觀眾更深入,他們非常了解劇本和演出。未來我們也有計(jì)劃,希望每年都能來上海演出,和內(nèi)地不同城市的交流也能越來越多。”(完)
[責(zé)任編輯:楊永青]