中新網北京2月24日電 (記者 高凱)“那些最基本的指引著我們的生活,使我們的生活依然還覺得有意義的東西,我們所信的東西,我們所期待,同時也期待著別人的東西,我覺得就叫江湖。”
著名批評家、散文家李敬澤日前在與著名導演賈樟柯的一場對談中如此形容自己心中的江湖。
這場“江湖與柏拉圖——李敬澤、賈樟柯對談《會飲記》”日前在朝陽大悅城曉島舉行,李敬澤與賈樟柯就“江湖與柏拉圖”這一話題進行了深入的哲學與世事的思考。
在《會飲記》中,李敬澤用親歷者的眼光,用12篇深邃縹緲的散文構建了12個與眾不同的精神世界,從白天到夜晚,從江湖到哲學,從歷史到未來。
“江湖”在《會飲記》中是一個很特殊的概念,關於對江湖的理解,李敬澤認為,各種各樣的身份、工作、狀態(tài),使我們生活有意義的,我們所信的、所期待的,便構成了江湖。”
李敬澤認為,“所謂相忘于江湖也好,身在江湖也好,它真的不是説一個地理一個空間位置,某種程度上講,是中國人心底那點最基本的能夠使人和人相遇。”
賈樟柯最新的一部影片叫《江湖兒女》,他在對談中提及這部電影名字當時的英文翻譯,“很難用英文來表達,‘江湖’是一個非常東方的、非常中國的概念。”對於“江湖”,賈樟柯直言,“是我們中國人相遇、相認、離別的地方。”
“這裡面充滿只可意會不可言傳的默契,這就是共同的秩序,這種秩序裏面有對人的偶然性、命運的偶然性的體恤,所以江湖中人,互相理解,理解的是這種命運的偶然性,這是非常複雜的語言之外的東西,我們只用江跟湖代表這樣人山人海裏面的共同的東西。這是我所理解的江湖。”賈樟柯説。
賈樟柯認為,《會飲記》裏有一個江湖。他坦言,“作為文學家,或者作為導演,每個人都在自己的文學和電影的領域裏有另一個故鄉(xiāng),這個故鄉(xiāng)可能就是文學或者電影。李敬澤是一個在文學國度裏自由行走的人,從古希臘聯想到當今,從蕭紅聯想到宋徽宗??只有把文學當作故鄉(xiāng),熟知文學和哲學線索裏面發(fā)生過的溝溝壑壑的人,才能夠這樣自由。他的故鄉(xiāng)首先是文學是他的故鄉(xiāng)。”
關於文學語言與電影語言的現狀,賈樟柯表示,“影迷電影這一兩年非常多,在這種電影中你可以發(fā)現,實體的感受正在不斷消失。很多電影都是不停在重復空間、人物的設置,其實文學也面臨這樣的問題。”
李敬澤指出,人們對於世界的普遍聯繫,對於世界的總體性感覺,都不是抽象的,它非常微妙的運作在每一個生命中。“所以,一個藝術家或者一個作家,應當可以做到把這些東西編織起來,使我們原本混亂無序的世界變得有形式、有意義。”
關於文學與藝術的平等,李敬澤認為文學與藝術上不好引用平等這樣一個概念。他坦言,文學和藝術永遠是創(chuàng)造,是一個心靈在等待適當的回應,而平等則會破壞無限性。所以在這個意義上,文學與藝術的平等是不存在的。(完)
[責任編輯:楊永青]