原標(biāo)題:《馬可·波羅》揭幕第八屆廣州藝術(shù)節(jié)
前日,“第八屆廣州藝術(shù)節(jié)·戲劇2018”在廣州大劇院?jiǎn)?dòng),宣佈將於5月-8月帶來(lái)56臺(tái)精彩劇目。廣州原創(chuàng)歌劇《馬可·波羅》作為開(kāi)幕大戲?qū)㈧督裢?4日)全球首演。發(fā)佈會(huì)當(dāng)天,該劇臺(tái)前幕後主創(chuàng)齊齊亮相,現(xiàn)場(chǎng)與媒體及觀眾分享創(chuàng)作故事。男女主角彼得·洛達(dá)爾、愛(ài)麗絲·卡魯瓦爾茨以及中方演員田浩江、梁寧、王雲(yún)鵬等紛紛表示,用中文演唱是該劇的一大挑戰(zhàn)。而由多媒體大師盧克·霍爾斯設(shè)計(jì)的旋轉(zhuǎn)舞臺(tái),也讓觀眾狠狠驚艷了一把。
“義大利青年和中國(guó)女子的愛(ài)情”
馬可·波羅一直被視為東西方文明碰撞與交融的標(biāo)誌性人物,據(jù)説他曾隨父親和叔叔通過(guò)絲綢之路來(lái)到中國(guó)經(jīng)商和遊歷,回到義大利後因故入獄,在監(jiān)獄中口述這段傳奇的東方行紀(jì),成為對(duì)世界影響深遠(yuǎn)的一部重要史籍。
而原創(chuàng)自製歌劇《馬可·波羅》並非歷史的還原,它的主線是義大利青年馬可和中國(guó)女子傳雲(yún)的愛(ài)情故事,期間又有忽必烈、真金太子、文天祥、賈似道等真實(shí)人物登場(chǎng),串起了宋末元初的風(fēng)雲(yún)際會(huì)。
作為一部大型原創(chuàng)歌劇,《馬可·波羅》既有動(dòng)人的感情故事又有朝代更疊的歷史事件,在舞臺(tái)呈現(xiàn)上是一大挑戰(zhàn)。據(jù)知,為了更好地呈現(xiàn)故事,這次是首次在中國(guó)運(yùn)用到歌劇舞臺(tái)的D3舞臺(tái)控制系統(tǒng)。D3系統(tǒng)是一個(gè)可以多軌道運(yùn)作、完成多指令的控制系統(tǒng),可以同時(shí)控制燈光、舞臺(tái)機(jī)械還有投影、音樂(lè),目前多運(yùn)用於演唱會(huì)中。整個(gè)舞臺(tái)由實(shí)景和投影組成,場(chǎng)景道具十分寫實(shí),背景的水墨山水畫大氣恢弘。旋轉(zhuǎn)舞臺(tái)上還有很多的樓梯,可以同時(shí)站上一百多位演員,樓梯背後是一個(gè)監(jiān)獄,上空的卷軸是馬可·波羅的著作,通過(guò)半透明的卷軸與投影可以講述不同的故事,實(shí)現(xiàn)從撒馬爾罕到元大都再到臨安城的場(chǎng)景變換。設(shè)計(jì)師霍爾斯説,D3系統(tǒng)更適合於講故事,“因?yàn)檫@套系統(tǒng)的運(yùn)用會(huì)使故事情節(jié)的舞臺(tái)運(yùn)作更為簡(jiǎn)單”。
用中文演唱歌劇是大挑戰(zhàn)
除了舞臺(tái)呈現(xiàn),用中文演唱歌劇也是個(gè)大挑戰(zhàn)。劇中主演陣容分別來(lái)自中國(guó)、丹麥、比利時(shí)和英國(guó)等國(guó)家,但所有演員均要用中文來(lái)演唱。扮演馬可·波羅的丹麥男高音歌唱家彼得·洛達(dá)爾坦言,四個(gè)月前他用中文還只會(huì)説“你好”,但如今能用中文演唱兩個(gè)多小時(shí),這期間經(jīng)歷了不少難關(guān)。他舉例説,“我一開(kāi)始就把‘無(wú)歸路’唱成了‘烏龜路’”;而飾演女主角傳雲(yún)的比利時(shí)女高音愛(ài)麗絲·卡魯瓦爾茨也表示,唱中文是很大的挑戰(zhàn),“因?yàn)槲业慕巧侵袊?guó)人,所以不僅要學(xué)中文,還要考慮怎樣在舞臺(tái)上呈現(xiàn)一個(gè)中國(guó)女子,過(guò)程很難但我很享受”。
而中方演員也並不覺(jué)得輕鬆,飾演忽必烈的男低音歌唱家田浩江説,因?yàn)橐恢苯邮艿氖俏鞣礁鑴〉挠?xùn)練,所以中國(guó)歌唱家來(lái)唱中文演唱歌劇,也是不容易的。有趣的是,《馬可·波羅》的主演中還有三位講“廣東話”的演員,包括在廣州長(zhǎng)大的梁寧,出生廣東陽(yáng)江目前在星海音樂(lè)學(xué)院任教的馮國(guó)棟以及從深圳走出的美國(guó)紐約大都會(huì)歌劇院簽約藝術(shù)家王雲(yún)鵬。梁寧坦言,自己一開(kāi)始也遇到過(guò)發(fā)音問(wèn)題,比如“n和l”部分,“我一開(kāi)始就把‘柳娘’唱成‘柳糧’,自己完全不知道有問(wèn)題。”
[責(zé)任編輯:楊永青]